'Yes deme evet de' kampanyası
Bir ara çok takmıştım kafayı bu işe. Artık "tv" yi "tivi"değil de "teve" diye kullanıyordum. Çevrem de çok yadırgıyordu. Umursamıyordum tabi. Bazıları "Ne yani teve diye uzatarak mı söyleceğiz."diyorlardı ben de "Hayır uzatmana gerek yok." diyordum. Bunu çok olanaksız bulmuşlardı ve onları ikna edemiyordum. Sonunda aslında bizim televizyonun kısaltılmış hali olan tv yi hep "teve" şeklinde telaffuz ettiğimizi farkettim.
"Atv" (ateve) Evet biz bunu hep böyle söylüyorduk. Hiçbirimiz hatta "tivi"diyenlerimiz bile "ativi" diye telaffuz etmiyordu.
Bu çok basit bir örnek. Oktay Sinanoğlu'nun da güzel bir kitabı var bu konuda: Bye Bye Türkçe
Yanlış hatırlamıyorsam böyleydi. Herkese tavsiye ederim. Bu konuda duyarlı olan ve duyarlı oması gerektiğini düşünen herkese.
|