Alıntı:
Hüdaverdi Nickli Üyeden Alıntı
Allah aşkına biraz mantıklı olalım.Kendini bir çocukla bir tutuyorsan bilmem ne denebilir ?
Eğer eğitim aldığın yer sana Türkçesini öğretmiyorsa Türkçesini bilen birisinden eğitim almanda fayda var.
Kaldı ki Türkçe'sini bilmenin fazla faydası yok.İnsan inanarak o duayı gerçeğine göre okuyorsa Allah elbet kabul eder.Türkçesini merak ediyorsa araştırıp öğrenir.Ezanın,Kur'anın ve duanın Türkçesi değil arapçası makbuldur.
Allah, (Benim kitabım Arabidir,Kur'anı Arabi lisan ile indirdim) buyuruyor.O zaman herkes Kur'an-ı Kerim'in mealini eline alıp hatim indirsin ? Bu doğru değil hiç bir zaman,ve hiç bir zaman Türkçeye veya başka bir dile çevrilmiş Kur'an-ı Kerim mealleri Kur'an-ı Kerim yerine geçmez,ezanlarda aynı şekilde.Manasını öğrenmek için meal alıp okursun,veya tefsirini alıp incelersin,anlamını bilmek şart değil.Önemli olan okumak.Sırf bu yüzden insanlar Türkçesini bilmiyor diye ezan Türkçe okutulmaz,okutulduğu vakit ezan ezanlıktan çıkmış bambaşka bir hal almış olur.Türkçesini merak eden okur o kadar.Zaten her kelimenin Türkçe karşılığı yoktur,bu yüzden yanlış anlamalar-yazılımlar ortaya çıkabilir.
Hutbe ile ilgili şunlarıda bilmen lazım:
Ünlü fıkıh âlimi İbni Âbidin hazretleri, (Hutbeyi de Arapçadan başka dil ile okumak, tahrimen mekruhtur) buyurdu. Hindistan âlimlerinden Muhammed Viltori de, (Hutbelerin bir kısmını bile Arapçadan başka dil ile okumak bid'attir) buyurdu. [El-edille]
Eshab-ı kiram ve sonra gelen âlimler, bid'at işlememek için, Asya ve Afrika'da, hutbeleri hep Arapça okudu. Halbuki, dinleyenler Arapça bilmiyordu. Bunun için, Osmanlı âlimleri, 600 yıl, hutbelerin, kabul olmayacağını bildikleri için, Türkçe okunmasına izin vermediler.
-
O dönemde onca kelimenin Türkçeleştirilip en önemli kelimelerden olan 'felâh'ın Türkçeleştirilmemesi ilginç değil mi ? İnsanlar ö denemde şuan ki konuşulen Türkçeden farklı bir Türkçe kullandıkları kesin,hatta o zamanın insanları arapçayı hepimizden daha iyi biliyordu desem yalan olmaz.Buna rağmen Türkçeleştirilmesi ne kadar doğru ?
Hiç doğru değil.
|
evet çocukla kendimi bir tutuyorum.Çünkü konuştuğumuz konu çocukların siyasi düşüncesi değil din konusu.Din çocukluktan başlar.Bak biz dün çocukken bugünün yetişkinleriyiz değil mi.Ama hepimizde geçmişte din eğitimi aldık.Halbuki Atatürkün en değer verdiği şeylerden biri çocuklardır.Senin tam tersine önemli görüyorum.
Benim öğrenmem ayrı türkçeyi vermeleri ayrı.Sen en başta arapçayı bilenler türkçeyi bilir dedin.Bende diyorum ki bu toplumda arapçasını öğrenen birçok kesim türkçesini öğrenmiyor.Hala benim mahallemde kuran kursuna giden çocuklar duaları ezberleyip dönüyorlar.Demek ki bu işte yanlışlık var.Ben elbette okuduğum şeyin anlamını merak ederim.Muhakkak kuran okuduktan sonra türkçesini okurum.Bu yüzden iki tane kuran bulundururum evimde.Türkçe ve arapça olarak.Söylediklerin araplar için makbul.Ben zaten kuran türkçe inmiştir demedim.Araplara geldiği için mutlaka doğrudur.Ama biz araplarla bir miyiz.Bak türkler ile arapları kıyaslıyoruz.Biz türkler ile araplar çok farklı medeniyetlerden gelmeyiz.En basitinden onlar kadına değer vermez toplumdan ikinci sınıf insan muamelesi yaparken biz türkler en değer verdiğimiz şeylerden biri kadındır.Araplar için bir sorun yok.Ama kendi insanımızı düşünerek dinini daha iyi öğrenmeye ihtiyaç duyan insanları düşünerek Atatürk çok doğru bir tahlil yapmıştır.Milletimizin dini değerlerine saygı duyarak hatta bunun üstüne koyarak böyle bir uygulama denenmiş.Ama her dönem kendi içinde değerlendirilmeli.O dönemde ezan türkçe olsun diyen chp tam tersi tavır koyarak ezanın arapça olması için menderes hükümetine destek vermişti.
Demek ki olayları dönem dönem takip etmeliyiz.Bunlar önceden şöyle yapmıştı şimdi de böyle yaparlar diye düşünmemek lazım.Bunu parti ile alakalı değil genel söylüyorum.Belki bu söylediklerime kızacaksınız ama hakikat bu sevgili arkadaşlar.Önder Sav olayında bir tane chpli çıkıpta biz önder sav'ın arkasındayız dedi mi.Hayır...Çünkü herkes biliyor bunun yanlış olduğunu.O yüzden ben bunu chp'ye mal etmiyorum.